Niciunul dintre noi nu este cu adevărat liber până când nu este liber fiecare dintre noi

Autorul Articolului: Teodora Iacob, clasa a 12-a A

Ce vrem noi, femeile? – o întrebare puternică, cerând răspunsuri adesea dificil de articulat, și titlul unei cărți de căpătâi ale feminismului, la această dată.

Adesea aleg cărțile fără să am „așteptări” de la ele… Desigur, citesc opere a căror valoare este de mult timp imposibil de contestat; pe lângă acestea, însă, este o reală plăcere să te pierzi printre rafturile unei biblioteci sau ale unei librării și să te lași cucerit de cărți mai vechi sau mai noi despre care nu ai auzit multe, dar care arată interesant, sună incitant sau sunt scrise de autori pe care nu i-ai mai gustat anterior. Într-un asemenea mod a început și „dansul” meu cu Ce vrem noi, femeile? Despre dragostea nerăbdătoare, viața lungă și ursitoarele bune. Auzisem un scurt interviu al lui Isabel Allende după publicarea cărții și trebuie să recunosc că mă captivase încă de pe atunci, dar când am văzut-o într-un colț de librărie, cu acea copertă roz bombon am decis că trebuie să o citesc urgent. Și bine m-am gândit!

În paralel, după ceva timp, într-o librărie din cealaltă parte a țării, una dintre cele mai bune prietene îmi recomanda o altă carte, un roman – Kim Jiyeong, născută în 1982 de Cho Nam-Joo, iar eu am cumpărat-o pe loc și m-am lăsat cuprinsă de nerăbdarea de a pătrunde în universul ei.

Despre aceste două bijuterii voi vorbi în următoarele rânduri, pentru că au un aspect foarte important în comun: tratează într-o manieră emoționantă, memorialistică, respectiv beletristică, cu toate acestea conectându-ne la realitatea înfricoșătoare, prin statistici și exemple concrete, condiția femeii în societate și amploarea fenomenului de discriminare pe criterii de gen.

Paginile scriitoarei sud-americane sunt impregnate cu emoția reamintirii, căci întreaga carte este scrisă într-o cheie autobiografică și debutează cu o mărturisire cel puțin interesantă, care ne propune o Isabel Allende revoltată și indignată de inegalitate încă din copilărie, deși născută și crescută în clasa socială superioară – „Nu exagerez, spunând că am fost feministă încă de la grădiniță, înainte ca acest concept să ajungă în Chile.”. Privind din această perspectivă se confirmă faptul că feminismul este completamente despre conștientizarea unor nedreptăți, despre refuzul patriarhatului – sistem care include pe lângă misoginie și alte forme de discriminare și de opresiune, precum rasismul, homofobia, transfobia, xenofobia, clasismul, sexismul -, despre a ne folosi vocea pentru a ne ridica dincolo de prejudecăți și discriminare, feminismul nefiind încercarea femeilor de a se declara superioare celorlaltor genuri.

Din poveștile spuse cu atâta har și sinceritate de Allende putem extrage modele de persoane care au deschis ochii și au văzut realitatea machismului ce alterează societățile tradiționaliste. Aflăm, printre altele de femei care luptă, fondând organizații, împotriva unor tradiții înfiorătoare: mutilarea genitală a fetelor, uciderea pruncilor de sex feminin, vânzarea fetelor ca sclavi, crimele de onoare, căsătoria prematură obligatorie etc. .

„Violența împotriva femeilor e universală și la fel de veche precum civilizația însăși. Când se vorbește despre drepturile omului practic se vorbește despre drepturile bărbaților.”

Cu toții auzim, mult prea des, știri despre astfel de atrocități, despre violuri (în cazul cărora, în mod inimaginabil, abuzatorul împarte încă vina cu victima), despre violența domestică, despre dependența economică a femeilor ș.a.m.d., dar odată citite, la un loc cu istorisiri inspirate din copilăria, adolescența și maturitatea autoarei, care o leagă pe aceasta de feminism, toate aceste date au un impact sporit și trezesc în receptor, pe lângă inevitabilele sentimente de frică și fiori reci pe șira spinării, și speranța că libertatea va învinge și că femeile se vor putea descătușa, „vor schimba natura puterii, în loc ca puterea să schimbe natura lor”. Nota optimistă și ideea că dragostea este inerentă condiției umane, indiferent de vârstă sunt specifice scrierilor semnate de Isabel Allende, „acest izvor nesecat de joie de vivre” (Mihaela Miroiu).

De cealaltă parte, Kim Jiyeong, născută în 1982 se simte ca o incursiune în viața unei femei simple, din Coreea de Sud, dar ar fi putut fi de oriunde, din sânul oricărei societăți care încearcă să sugrume vocile celor mai slabi. Romanul apărut în toamna anului 2016, dublu premiat în Coreea și ecranizat în 2019, este „mărturia unei generații” (La Vanguardia).

Scheletul poveștii dramatice: se ia o femeie de 33 de ani, cu o existență tipică de soție și tânără mamă, Kim Jiyeong; se ia o societate profund misogină; se analizează sănătatea mintală a lui Kim Jiyeong. De la sine înțeles, urmărind-o la fiecare pas pe Kim – fata persecutată de bunica, care vedea în fratele ei mai mic masculul neprețuit, femeia exlclusă și subestimată pe băncile școlii și ale facultății, specialista respinsă de angajator după angajator fără motive obiective, nora examinată la sânge de familia soțului, mama sfâșiată de depresia postnatală și de necesitatea sacrificării carierei pentru copil, o fetiță, viitoare victimă a aceluiași ciclu opresiv, – dăm, de fapt, peste povestea atâtor femei neauzite, pentru că Kim este doar reprezentanta unei drame colective.

Ca autoare, pe Isabel Allende am descoperit-o anul trecut, prin intermediul volumului memorialistic Țara mea inventată (o altă carte pe care o recomand cu toată căldura), dar pot spune deja că este unul dintre scriitorii mei de suflet. Pe de altă parte, Cho Nam-Joo și povestea ei tulburătoare au fost, pentru mine, poarta către literatura coreeană, cu care, bag de seamă, vreau să mă delectez mai des. În final, vă invit călduros să le parcurgeți pe îndelete pe ambele și cred că ceea ce ar trebui subliniat ca mesaj de luat acasă și ca temă de meditație este ideea că niciunul dintre noi nu este cu adevărat liber, până când nu este fiecare dintre noi liber.

Articole asemănătoare

Răspunsuri

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *